Юридический перевод в Казани

Особый раздел это юридический перевод. Под этим термином понимается перевод текстов юридического характера, т.е. текстов, принадлежащих к области права, юридистики. К текстам юридической тематики относятся договоры, уставы и учредительные документы, свидетельства, соглашения, конвенции, законы и т.д. Для юридического перевода от переводчик должен обладать специальными правовыми знаниями , а так же завидным опытом работы.

В бюро переводов «Департамент переводов» Вы найдете лучших специалистов – переводчиков со знанием юридической тематики.

Наше бюро предлагает Вам такие услуги Юридического перевода как:

  • перевод законов и нормативно-правовых актов, их проектов
  • перевод договоров (контрактов)
  • перевод юридических заключений и меморандумов
  • перевод апостиля и нотариальных свидетельств
  • перевод учредительных документов юридических лиц
  • перевод доверенностей

Главное для нас, это качество и быстрое, профессиональное выполнение Вашего перевода!
images (1)